СПИСОК ВОПРОСОВ
Расположите уровни межкультурной компетенции в порядке возрастания их значения и роли:
Расположите уровни межкультурного взаимодействия в зависимости от размера затрагиваемой группы (от локального к глобальному)
Расположите слои культуры в порядке от более глубинных к более поверхностным:
Расположите в хронологическом порядке этапы формирования организационной культуры:
Расположите народы в порядке возрастания линейной активности и полиактивности ведущих культур их стран (начиная с моноактивных культур):
Расположите стратегии действий по снижению неуверенности и неопределенности в кросскультурном коммуникативном процессе в порядке повышения активности коммуниканта:
Расположите виды прикосновений при осуществлении кросскультурных коммуникаций по мере насыщения их личностными характеристиками (начиная с имеющих безличный характер):
Расположите этапы управления стереотипами в порядке их осуществления в целях гармонизации коммуникации:
Расположите определения понятия культура в порядке их исторического появления:
СМС-сообщение, спор, пресс-конференция, лекция, деловая переписка являются примерами … коммуникации
Суждение о других на основе личных или национальных культурных стандартов – это …
… – это процесс развития и углубления хозяйственных связей между странами, в основе которого лежат международное разделение труда и специализация по отраслям, видам готовой продукции и услуг на отдельных узлах, компонентах и стадиях технологических процессов
… – это эмоциональный или физический дискомфорт, дезориентация индивида, вызванная попаданием в иную культурную среду, столкновением с другой культурой, незнакомым местом
Совокупность норм, определяющих человеческое поведение и общение, усваиваемых в процессе социализации и воспроизводимых людьми в ходе социальных практик, – это …
… культуры характеризуются плотностью социальных связей (статус и репутация распространяются на все сферы жизни, личная жизнь не отделена от профессиональной) и характерны для таких стран, как Франция, Испания, Италия, страны Ближнего Востока, Япония и Россия
Культура, в которой между индивидами постоянно поддерживается определенная психологическая дистанция, а потому информация, которую необходимо донести до ее субъектов, должна носить открытый характер, называется культурой …
В числе стран с высоким индексом мужественности – …
К моноактивным культурам относятся такие страны, как …
По способу использования времени культуры принято делить на …
… – это методологический подход к изучению культуры, предполагающий, что культура любого народа может быть понята только в рамках ее собственных ценностей и в ее собственном контексте
Выберите подходящие характеристики представителей полиактивных культур:
Говоря о представителях низкоконтекстного типа культур, следует отметить, что …
Отношение к сотрудникам, которое характерно в организации с моделью корпоративной культуры «инкубатор», – это отношение как к …
На скамейке в парке сидит человек. Другой человек, не разговаривая с ним, садится на эту же скамейку. Ответьте на вопрос, происходит ли коммуникация?
Несколько недель назад шведа Свена пригласил португальский знакомый Антонио поиграть в теннис. Свен появился на теннисном корте ровно в назначенный час. Антонио приехал на полчаса позже в компании своего приятеля, с которым они не успели с утра решить деловые вопросы. Следом приехал другой знакомый Антонио, чтобы уточнить дату морской прогулки. Антонио извинился перед Свеном за то, что ему приходится на минутку отлучиться, и ушел с корта. Игру удалось начать только через час после назначенного времени. Свен был чрезвычайно раздосадован таким ходом событий. Объясните, почему Свен был раздосадован таким ходом событий.
Есть культуры, лозунг представителей которых – «Время – деньги». Определите, для какого типа культуры характерно данное восприятие времени?
Один американский руководитель каждое утро раскладывал на столы сотрудникам memo – список дел, которые надо выполнить сегодня. У него было запланировано все, что только возможно: на день, на неделю, на месяц. Используя знания о различиях национальных культур, объясните, почему американские менеджеры проявляют строгую линейность и последовательность в планировании и проведении своих дел, предпочитая заниматься одним делом, а не выполнять несколько задач параллельно.
В Японии все члены группы должны познакомиться с другой стороной, что занимает довольно много времени. Американские бизнесмены часто жалуются на то, что за шесть своих визитов в японскую компанию они могут встречаться с 18 различными людьми, разбитыми на группы по 3 человека, и должны по 6 раз говорить одно и то же. Объясните причину недовольства западных бизнесменов, используя знания различий национальных культур.
Говоря о возможности сравнения разных культур с точки зрения неких стандартных критериев и параметров, следует отметить, что такое сравнение …
Один и тот же человек говорит, что он – россиянин (гражданин России), учитель (социальная роль), представитель среднего класса (принадлежность к страте / классу), мужчина (гендерная характеристика), буддист (вероисповедание), араб (этническое происхождение), холостой (семейное положение). Насколько реальным вам представляется такая ситуация и почему?
«Сейчас я уже почти американец. Я привык к тому, что меня раньше раздражало, например, к запаху попкорна в кинотеатрах, к слабому американскому кофе, к тому, что футболом называется не-футбол, я привык ставить месяц впереди числа, говорить «у-упс» вместо «ой» и «ауч» вместо «ой», потряхивать кистью правой руки, будто обжёгся, если что-нибудь непомерно дорого… Будучи американцем, я уже свободен от безоговорочного восхищения, я вижу не только светлые окна, но и затхлые углы моего нового дома, будучи им «почти», я всё-таки временами почёсываю себе башку: а не вышвырнут ли меня и отсюда за критиканство?» (В. Аксенов). Изучив приведенную цитату, определите, на какой стадии вхождения в инокультурное общество находится автор данного изречения.
«Я чувствую себя русским, поскольку я родился в России и пишу свои произведения по-русски, я чувствую себя французом, поскольку я жил в Париже, я чувствую себя англичанином, поскольку я учился в Англии и пишу свои произведения по-английски». Изучив приведенную цитату, определите, на какой стадии вхождения в инокультурное общество находится автор данного изречения.
Характеризуя значение стереотипов в межкультурной коммуникации, следует отметить, что эти стереотипы …
Информация принята, не будучи отправленной. Объясните, возможна ли такая коммуникативная ситуация.
Фонс Тромпенаарс выделил четыре типа корпоративной управленческой культуры, одна из которых получила название «Семья». Верно ли, что данный тип культуры описывает семейный бизнес?
Установите соответствие классификационных признаков культур с разработавшими их авторами:
Установите соответствие между стратегиями поведения в межкультурных конфликтах и их описаниями:
Установите соответствие между национальностями и распространенными стереотипами, касающимися их поведения:
Установите соответствие между типами корпоративной управленческой культуры, выделенными Ф. Тромпенаарсом, и характеристиками этих культур:
Отзывы
Отзывов пока нет.