| 1 |
Adam Smith, famous economic thinker, was from … |
| 2 |
На месте пропуска в предложении «They … English from nine to ten in this room» необходимо поставить «…» |
| 3 |
An unregulated system of economic exchange, in which forms of centralized economic interventions by government either do not exist or are minimal, is … |
| 4 |
Установите соответствие между видами ситуаций и предложениями, в которых даны эти ситуации: |
| 5 |
Scarcity happens when … |
| 6 |
In order to obtain an accountant’s license, people must … (укажите 3 варианта ответа) |
| 7 |
После глагола в форме инфинитива «…» необходимо ставить частицу «to» |
| 8 |
During negotiations you should … (укажите 2 варианта ответа) |
| 9 |
На месте пропуска в предложении «This email should … right away» необходимо поставить «…» |
| 10 |
Установите соответствие между сокращениями, характерными для делового стиля письма в английском языке, и их расшифровками: |
| 11 |
На месте пропуска в предложении «You … to be on time for your check in, or you will miss the flight» необходимо поставить «…» |
| 12 |
Словосочетание «to issue money» в переводе на русский язык означает «…» |
| 13 |
Many governments operate a system called … taxation, which means that the more you earn, the more taxes you pay |
| 14 |
… system is a vast messaging network used by banks and other financial institutions to quickly, accurately, and securely send and receive information, such as money transfer instructions |
| 15 |
Euro is the currency of … |
| 16 |
It is not correct that you will need to provide your … to apply for a bank account (укажите 2 варианта ответа) |
| 17 |
В английском языке сравнительная степень наречий образуется путем присоединения суффикса … |
| 18 |
Если прилагательное состоит из двух и более слогов, то для образования сравнительной степени к нему добавляют слово «…» |
| 19 |
Местоимение «…» является личным |
| 20 |
Установите соответствие между типами местоимений и их примерами: |
| 22 |
Merchant is a person … |
| 23 |
Словосочетание «to make purchases» в переводе на русский язык означает «…» |
| 24 |
На месте пропуска в предложении «Did he tell you … he got offended?» необходимо поставить «…» |
| 25 |
A machine in a shop where you pay with card and PIN code is called a … terminal |
| 26 |
На месте пропуска в предложении «… you learn English when you were at school?» необходимо поставить «…» |
| 27 |
На месте пропуска в предложении «… they do the work on the project themselves or someone helps them?» необходимо поставить вспомогательный глагол «…» |
| 28 |
На месте пропуска в предложении «Why you … chosen our bank?» необходимо поставить вспомогательный глагол «…» |
| 29 |
При переходе из прямой речи в косвенную в английском языке обстоятельство «yesterday» может меняться на «…» |
| 30 |
Установите соответствие между предлогами и предложениями, в которые их нужно подставить по смыслу: |
Отзывы
Отзывов пока нет.